跳到主要內容區
:::

鏡頭下的守護與歸屬:語傳系〈語言 × 傳播〉跨域論壇,傾聽跨越島嶼的族語心聲

最後更新日期 : 2026-05-22
SDG指標: SDGs10,SDGs04,SDGs11,SDGs16
語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-大合照
語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-大合照

國立東華大學原住民民族學院民族語言與傳播學系(以下簡稱語傳系)於2026年5月13日在院內Taluan空間舉行「〈語言×傳播〉跨域論壇」第三場系列活動。本次論壇以「語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力」為題,邀請語傳系系友們:太魯閣族導演余欣蘭(Rngrang Hungul)及魯凱族陳安琪(Thalaelethe Titibu),以及視覺藝術家Posak Jodian,共同分享如何透過影像媒介進行文化傳承、社會實踐與藝術跨界對話。

論壇首場由「山貳六影像工作室」的余欣蘭與陳安琪共同擔綱。兩位系友回憶起2005年入學後,受教於Anita張文馨老師,深受其「對真實事物進行創意處理」的紀錄片觀點啟發,打破傳統記錄片的框架。余欣蘭導演分享其創作核心在於「回歸部落」。她曾於2013年銅門部落「護木事件」中,獨自攜帶攝影機深入海拔千餘公尺山區記錄證據,這些影像最終成為部落與政府談判的關鍵,展現影像行動守護土地的力量。此外,她也透過作品《揹獵物的女人》記錄自己與母親深入獵場、學習太魯閣族宇宙觀(Gaya)與族語語境的歷程。

在文化傳承層面,陳安琪則提到自己過去參與拍攝2008年張文馨老師的作品《天堂的語言》。該紀錄片不僅點出瀕危語言的現況,更促成臺灣原住民族與夏威夷青年之間的跨島交流,發現兩地在語言保存上的共同困境。余欣蘭則致力於銅門部落的歷史重構,透過訪問耆老推動地名正名,補足年輕一代對家族根源的認知。

語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-Posak校友分享
語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-Posak校友分享

論壇第二階段由視覺藝術家Posak Jodian帶來其創作分享。Posak透過兩大系列作品探討語言與身份:首先《Lekac渡河系列》記錄花蓮馬太鞍、臺北小碧潭及馬來西亞當地族群及部落與河流的故事,並在影像中交織阿美語、印尼語與中文,反映不同世代的語言習慣。接著《Misafafahiyan:蛻變》以跨性別表演者「皓皓」為主角,追溯阿美族跨性別者早期的表演勞動歷史。作品融入卡拉OK文化與阿美語流行歌曲,並呈現印尼日惹雙年展中與當地跨性別社群產生深刻連結。

活動最後由語傳系楊鈞凱助理教授針對影像敘事與教學研究進行專題對談。這場論壇不僅是技術的交流,更是一次溫馨的歸屬感傳承。幾位校友共同提到,語傳系學生心中總有一份特殊的「使命感」,希望將所學回饋土地。這份精神鼓勵著在場每一位學弟妹,重新思考如何利用影像,在當代社會中找尋自我認同,並溫柔地守護族群文化。本次論壇也成功連結學術界與實務影像工作者,不僅展現從微紀錄片到藝術裝置的多樣敘事形式,更深入探討原住民族語言在當代傳播科技下的創新可能。


《➜English Version》

語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-座談時間
語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-座談時間
語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-講師大合照
語言有影:從短影音到微紀錄片的故事力-講師大合照
瀏覽數: