台北國際書展推出系列講座-原住民族知識去殖民的教育實踐對話

由臺大出版中心於台北國際書展中所策劃的系列講座「鏡像.無限-在知識中閱讀世界」,透過出版與公共對話,持續探討知識如何形塑我們理解世界的方式。其中一場以「原住民族知識論建構與去殖民實踐-學校教育、紀錄片與研究倫理」為題的講座,邀請國立東華大學原住民族國際事務中心主任謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授、東華大學民族事務與發展學系副教授陳張培倫Tunkan Tansikian,以及國家教育研究院原住民族教育研究中心助理研究員Skaya Siku擔任主講人,並由國立成功大學中國文學系副教授蔡林縉主持。

本場講座以《臺灣原住民族知識論及其外-知識生產、多元實踐與去殖民批判的關係性共構》專書為討論核心,但與其說是新書發表,更像是一段橫跨多年、跨越學術與實踐場域的知識對話之階段性匯聚。這本專書的緣起可回溯至2018年在埸三位講者於美國UCLA參與的一場國際研討會。當時,多位原住民族學者與實踐者齊聚一堂,討論的不只是研究成果,而是更根本的問題:原住民族知識在學術體制中,如何可能去殖民。
該研討會後,相關論文陸續整理為英文專書出版,並在近年增補新的研究經驗與理論反思,發展為中文版專書。謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授強調,這樣的出版歷程本身,即是一段長期知識對話的累積,也反映原住民族知識並非一次性被「完成」,而是在不同場域中持續共同討論、修正與實踐。
在講座中,謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授進一步指出,原住民族知識不只是研究對象或文化素材,而是一套完整的世界觀、倫理觀與關係體系。去殖民不僅是名稱或敘事的修正,更涉及誰有權力界定何謂「知識」、誰具有詮釋資格,以及知識的生產與流通是否仍然服膺於殖民時期所遺留下來的學術權力結構。她提醒,若研究僅將部落經驗轉化為學術資本,知識仍在被抽取;唯有當知識回到關係、責任與社群脈絡之中,它才真正成為活著的知識。
陳張培倫Tunkan Tansikian副教授則從法律與制度層面回應此一課題,指出原住民族權利雖逐步進入制度,但主流法律與教育體系仍以西方知識典範為核心,原住民族對人、自然與社會關係的理解,往往難以在制度中被完整理解。他以相關司法案例說明,學校教育在培養學生理解多元知識體系上,扮演關鍵角色。

Skaya Siku助理研究員則從教育現場與紀錄片影像出發,分享影像作為教學工具的實作經驗,指出影像不僅是教材,更涉及觀看位置與敘事責任的培養,提醒教師在教學中引導學生辨識影像背後的知識立場與權力關係。
謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授偕同其所推動的「原民女力團隊」共同參與此次講座,並在會後的延伸討論中,進一步將原住民族知識去殖民的討論,對接至學校系統的教育實踐與制度層次。她指出,原住民族知識進入學院後,常面臨被去脈絡化的風險,包括語言、書寫形式與時間觀,皆與現行學術評價與教育制度存在張力;而原住民族女性雖長期深度參與教育現場、文化傳承與社群實踐,卻往往被排除在課程設計、研究規劃與校內決策機制之外。
謝若蘭Bavaragh Dagalomai教授強調,去殖民從來不是口號,而是一連串在教育制度與教學現場中的實踐選擇。透過有系統的培力行動,支持原住民族參與教材編寫、課程共授、研究計畫與公共討論,尤其應該重視女性的知識能力,有助於補足學校系統中的知識落差,使原住民族知識得以在教育體系中,以更具倫理性與關係性的方式被理解與實踐,並為學校制度提供一條從知識反思走向制度轉化的具體路徑。
